No Peanuts! is grateful to Rafa Lombardino for the opportunity to share her terrific article, “A Bag of Peanuts is More Expensive than the Per‑Word Rates Practiced in the Translation Market,” with our members and followers.
The business model Rafa describes in her article — in which a group of colleagues creates a network in order to translate together in a responsible and self-sustaining fashion — is one of the most effective ways we’ve heard of for professional translators to combat the disproportionate power of agencies (and publishers) and the unfair competition they create with nearly constant downward pressure on translation rates.
Rafa believes, as we do, that there’s only one thing that can make a difference in the translation market. Us.
The next time you hear someone ask (rhetorically or not) about how to “hang on” in translation and interpreting or whether translation can remain a sustainable profession, think about the commitment that Rafa and her colleagues have made. They’ve transformed theory into direct, effective action.
Be sure to share her inspiring article with your clients and colleagues.