Tag Archives: Lionbridge

Translators Without Borders: Pro Bono … or Cui Bono?

Is Translators Without Borders a force for good … or just another front for the translation industry’s corporate sausage-makers?  “We have the Silvio Berlusconi of translation and a host of others representing companies with significant interests in the commoditization and sometimes … Continue reading

Posted in Resistance, The Sustainable Translator | Tagged , , | 1 Comment

Translation Today: New Opportunities for Bondage and Poverty

It’s not true that the translation profession is in trouble! Kevin Lossner describes the new employment opportunities available to today’s translators: chattel labor, indentured servitude, linguistic sausage production, slavelance, cog in the profit gears, bulk-market bog slopper, digital sharecropper. Essential reading for those floundering … Continue reading

Posted in Resistance, The Sustainable Translator | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment