Tag Archives: La Repubblica

May 2013: The Translator’s Thistle/Il Cardo del Traduttore – Federico Rampini and La Repubblica

The Translator’s Thistle/Il Cardo del Traduttore for May 2013 is awarded to: Federico Rampini, prize-winning Italian journalist and Asia expert, for his essay-review of Moisés Naím’s La fine del potere, and La Repubblica newspaper for once again omitting the names of translators. ~ IN … Continue reading

Posted in The Translator's Thistle | Tagged , , | 2 Comments

We’re Leaning As Fast As We Can: Still Trying to Get Sheryl Sandberg to Talk About Invisible Translators!

Posted in Notes from No Peanuts!, Respect | Tagged , | Leave a comment

“It Was Just an Interview” – Sunday Editor of La Repubblica, Livio Quagliata, Responds to No Peanuts!

Livio Quagliata, the editor of the Sunday edition of Italy’s La Repubblica newspaper, has responded to No Peanuts!’ request for an explanation regarding his paper’s exclusion of the names of the two translators of Sheryl Sandberg’s new book, Lean In, released simultaneously in Italy … Continue reading

Posted in Resistance | Tagged , , , | 2 Comments

Translation = Mystery Meat?

Do Something for Translators Today / Fa’ Una Cosa Oggi per i Traduttori

Posted in Resistance, Respect | Tagged , , | Leave a comment

They’re Women & They Work: Why Does Italy’s La Repubblica Refuse to Name Translators? – An Open Letter to Sheryl Sandberg

Disrespectful, Discriminatory, and Illegal: They’re Women & They Work! Leggete in italiano: Una lettera aperta a Sheryl Sandberg. In a simultaneous release with the American edition, the new and controversial book by Sheryl Sandberg, Facebook’s CEO (Lean In: Women, Work and the … Continue reading

Posted in Resistance, Respect | Tagged , , , , , , , | 2 Comments