Author Archives: No Peanuts! for Translators

About No Peanuts! for Translators

No Peanuts! supports professional translators & interpreters in demanding & receiving a living wage for their work.

Kelly Marek & TransPerfect – Who are you calling a One-Percenter?

So the New York Times, bringing to public attention the harrowing saga of “serial renters” in the Big Apple, dropped this intriguing item in its Real Estate section last March 28: Kelly Marek, 30 … a global account director for TransPerfect, a … Continue reading

Posted in Notes from No Peanuts!, Resistance | Tagged , , | Leave a comment

Agreement Between the German Translators’ Association and Publishers

[Translated from the press release issued by the Italian Editorial Translators' Union, STradE; read it in Italian here.] ___________________________________________ On April 1, 2014, the German association of literary translators, the VdÜ (Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke), and a group … Continue reading

Posted in Notes from No Peanuts! | Leave a comment

Workers, All

You don’t have to be a communist. You don’t have to be a socialist. You don’t have to be a radical. You don’t have to be an activist. You don’t have to be a Democrat. You don’t have to be … Continue reading

Posted in Notes from No Peanuts! | Leave a comment

Your Daily Giggle (Sponsored by Milan: Expo 2015)

One of the many fundamental milestone along the way to translating from Italian to English is understanding when you should use plural and when the singulars is appropriate. It’s the kind of mistakes a translators doesn’t make when he grew … Continue reading

Posted in Humor, Notes from No Peanuts! | 2 Comments

Giornalettismo on the “horrors” of Expo 2015’s English Translations

No Peanuts! and the Orrori da Gustare of Expo 2015’s “Foody” section are getting media attention in Italy. It’s about time! Aggiornato al 17 marzo 2014 ore 19:54 Gli incredibili orrori di traduzione in inglese sul sito dell’Expo 2015 fanno arrabbiare tutti di Stefania … Continue reading

Posted in Press Releases, Resistance | Tagged | Leave a comment

Marco Valsecchi azzecca in pieno: “Expo 2015 Stumbles Over English Translations”

Qualcuno, molto sommessamente, qualche dubbio l’aveva già sollevato ai tempi del lancio della campagna televisiva sulle reti Rai. Quel “Made by Italians”, presentato come una sorta di licenza poetica, poteva anche risultare chiaro al pubblico italiano al quale era rivolto lo spot. … Continue reading

Posted in Press Releases, Resistance | 3 Comments

Meet Cretino! The Expo 2015 Italian-to-English Translator

No Peanutsistas! will recall our February 18, 2014 post “Expo 2015 in Milan – La gioia di stare al ribasso! [Expo 2015 in Milan – The Joy of Undercutting the Market!] in which No Peanuts! revealed the pitiful rates translation agencies … Continue reading

Posted in Press Releases, Resistance | Tagged , , | 9 Comments

Expo 2015 a Milano – La gioia di stare al ribasso! [in italiano]

Alla fine del 2015 a Milano arriva EXPO 2015, un’altra fantastica occasione per l’Italia per mettere sotto gli occhi di un pubblico internazionale quanto ha di meglio! Perché allora pensiamo già che sarà un flop? In parte perché gli organizzatori … Continue reading

Posted in Press Releases, Resistance | Tagged | 2 Comments

Expo 2015 in Milan – La gioia di stare al ribasso! [in English]

Expo 2015 arrives in Milan, Italy in late 2015, another fabulous opportunity for Italy to show off its very best for an international audience! So why do we already think it’s going to be a flop? In part because the … Continue reading

Posted in Notes from No Peanuts!, Resistance | 12 Comments

Is This How You’d Talk to Your Translator? / Lo diresti al tuo traduttore?

Every once in a while a really brilliant public-awareness campaign comes along. Here’s one of them. (Videos below.) As the folks at #coglioneNo (No Morons Here) write on their site: [#coglioneNo] is a reaction to the cheapening of creative work by … Continue reading

Posted in Humor, Resistance, Respect | 1 Comment